Dr. phil. Alia Taissina
Sie hat den Bertugan-Verlag 2004 als Ich-AG gegründet und steckt seitdem ihr ganzes Herz in das Lesen, Erzählen und Verlegen. Der Verlag hat eine ganz besondere Bedeutung für sie, da er eine Brücke schlägt zwischen ihrer alten und ihrer neuen Heimat. Aufgewachsen in Perm/Russland und Fergana/Usbekistan, zog es Alia Taissina zunächst zurück in ihre Heimatstadt Perm, wo sie ihr Studium der Deutschen Philologie begann und später nach Leningrad/St. Petersburg, wo sie ihr Studium fortführte. Gemeinsam mit ihrem Sohn Andre, zog sie 1994 nach Eichstätt in Deutschland, wo sie promovierte und nebenbei unterrichtete. Der Wunsch, dem deutschen Volk die Literatur ihres Heimatlandes näherzubringen, wurde über die Jahre jedoch immer größer und so entstand schließlich der Bertugan-Verlag. Der Name des Verlags ist natürlich nicht zufällig entstanden: Bertugan bedeutet Geschwister und steht somit für die Verbindung zu ihrem Bruder, der in der Republik Tatarstan lebt. Er steht aber ebenfalls für Völker und Nationen und drückt das aus, was Alia Taissina mit ihrem Verlag bewirken möchte:
Ein Kennenlernen, ein Näherbringen zwischen der tatarischen, baschkirischen und der deutschen Literatur.
Andre Taissin
Er ist gelernter Mediengestalter und hilft seiner Mutter seit der Gründung des Bertugan-Verlags. Zuständig ist er für Layout und Gestaltung - gedruckt wird erst, wenn alles am richtigen Platz ist.
Christina Lange
Als gelernte Bürokauffrau unterstützt sie den Bertugan-Verlag seit 2010. Als Lektorin und Assistentin von Alia Taissina hat auch sie ein Auge auf alles, was im Verlag ein- und ausgeht. Außerdem ist sie für das Webdesign zuständig.